翻譯碩士專業(yè)學位(Master of Translation and Interpreting,縮寫MTI),為適應(yīng)我國改革開放和社會主義現(xiàn)代化建設(shè)事業(yè)發(fā)展的需要,促進中外交流,培養(yǎng)高層次、應(yīng)用型高級翻譯專門人才,決定在我國設(shè)置翻譯碩士專業(yè)學位。
翻譯碩士學位獲得者應(yīng)具有較強的語言運用能力、熟練的翻譯技能和寬廣的知識面,能夠勝任不同專業(yè)領(lǐng)域所需的高級翻譯工作。
翻譯碩士的報考條件
國民教育序列大學本科畢業(yè)(一般應(yīng)有學士學位),具有良好的英漢雙語基礎(chǔ)的在職人員。
應(yīng)屆本科畢業(yè)生也可以通過全國研究生考試報考。
符合報考條件的人員,資格審查表由所在單位人事部門填寫推薦意見。